忍者ブログ
読売、毎日、朝日各社英字新聞の社説を学習研究
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

The Yomiuri Shimbun (Oct. 21, 2012)
Prime minister should compromise on dissolution
民自公党首会談 首相が守り一辺倒では困る(10月20日付・読売社説)

The three major political parties--the Democratic Party of Japan, the Liberal Democratic Party and New Komeito--finally held a summit meeting Friday, but it quickly broke down. The three parties should seriously try to find common ground to resolve a mountain of issues.
 ようやく開催された民主、自民、公明3党の党首会談は、あっさりと物別れに終わった。山積する課題を解決するため、3党は、もっと積極的に妥協点を探るべきだ。

During the meeting with LDP President Shinzo Abe and New Komeito leader Natsuo Yamaguchi, Prime Minister Yoshihiko Noda asked them for their cooperation to tackle key issues such as the passage of a bill allowing the government to issue deficit-covering bonds.
 野田首相が自民党の安倍総裁、公明党の山口代表と会談し、赤字国債発行を可能にする特例公債法案の成立などへ協力要請した。

However, Noda was coy about the timing of a dissolution of the House of Representatives for a general election, saying only, "It's a grave matter" that must be considered. During three-party talks in August, Noda said the dissolution of the lower house would be carried out "sometime soon." The opposition party leaders urged him to specify the timing Friday as a condition for their cooperation, but he did not do so.
 首相は焦点の衆院解散・総選挙について、8月の3党首会談での「近いうち」との自らの発言を「重たい確認事項」と述べるにとどめた。安倍氏らは政権への協力の前提として解散時期の明示を求めたが、首相は応じなかった。

===

Discuss issues in Diet

It is understandable that Abe and Yamaguchi argued Noda's "sometime soon" statement concerning dissolution of the lower house is a pledge to the people.
 首相が明言した「近いうち」の解散は「国民との約束」だとする安倍氏らの主張は理解できる。

The opposition party leaders said they would not cooperate in passing the legislation without a definite pledge to dissolve the lower house and would boycott Diet deliberations after submitting to the House of Councillors a censure motion against Noda. This stance is unlikely to win public support for their parties.
 ただ、衆院解散の確約なしでは法案成立に協力しないとか、参院の首相問責決議を理由に国会審議を拒否する、といった姿勢では、国民の理解は得られまい。

An extraordinary Diet session is expected to start on Oct. 29. We think the opposition parties should grill the government about problems, such as what appears to be misuse of the budget for disaster reconstruction, through Diet discussions.
 臨時国会は29日に召集される方向だ。むしろ論戦を通じて、震災復興予算の「転用」など、政府の問題点を追及する方が、自公両党にとっても得策のはずである。

Meanwhile, we view the maneuvers currently taken by the Noda side as more problematic. More than three weeks have been wasted between the time Noda met with the then LDP leader and the three-party talks Friday. This apparently resulted from Noda's stance of placing priority on delaying a decision on a general election to buy time.
 より問題なのが、野田首相側の対応だ。民主、自民両党の党首選から党首会談の開催まで3週間以上が無為に経過した。苦戦が予想される衆院選の先送りを優先し、“時間稼ぎ”を続けた結果だ。

His instruction to his Cabinet members to draw up a new economic stimulus package by the end of November is also a tepid move. This is no doubt part of his strategy to put off the dissolution of the lower house.
 11月中の緊急経済対策の策定も中途半端で、解散先送り策の一環だろう。

If he wants to effectively stave off an economic slowdown, the prime minister should ensure the extraordinary Diet session is long enough to formulate and then pass a more substantial supplementary budget, instead of tapping budget reserves.
景気減速に本格的に歯止めをかけるのなら、予備費の活用でなく、臨時国会の会期を十分確保し、実効性のある補正予算を編成・成立させるのが筋だ。

===

Noda's 3 proposals

During the meeting Friday, Noda proposed the opposition leaders work together with him on three issues to pave the way for the lower house dissolution: drawing up rules for handling a draft budget and a deficit bond bill together; correcting the wide disparity in the value of votes in lower house elections; and setting up a national council for debate on social security system reforms.
 野田首相は会談で、衆院解散に向けた「環境整備」として、特例公債法案と予算案の一体処理のルール作り、衆院選の「1票の格差」是正、社会保障制度改革国民会議の設置の3点を挙げた。

The idea of making rules on the deficit bond bill is praiseworthy as it seems to be a constructive proposal that could avert blocking the issuance of deficit-covering bonds in the divided Diet.
 特例公債法案に関するルール作りは、衆参ねじれ国会の下、赤字国債が発行できない事態を回避する建設的な提案と評価できる。

As for the vote disparity, Noda only proposed that the issue, which includes reducing the number of lawmakers, be discussed again by party secretaries general. Can such discussions lead to an agreement between the DPJ and the opposition parties?
 だが、「1票の格差」是正では、定数削減問題も含めて幹事長協議に再び委ねるという提案にとどまった。これで野党と合意できるのか。

The ruling party should give the nod to the proposal by the LDP and other opposition parties to reduce five single-seat constituencies of the lower house as a first step for electoral reforms.
自民党などの主張する小選挙区の「0増5減」の先行処理に同意すべきである。

After Friday's talks, Abe expressed his disappointment with Noda for his failure to present a new proposal on the timing for the lower house dissolution. Noda will not be able to break the current deadlock if he remains defensive.
 安倍氏は会談後、衆院解散の時期に関する「新提案」がなかったことについて「失望した」と語った。首相も、守りの姿勢一辺倒では今の局面を打開できまい。

The government and ruling party cannot fulfill their responsibility as long as they regard pushing back the dissolution as the best answer.
 「解散先送りが第一」では、政府・与党の責任を果たせない。

(From The Yomiuri Shimbun, Oct. 20, 2012)
(2012年10月20日01時52分 読売新聞)
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
google ad
test for google ad
プロフィール
HN:
srachai
性別:
男性
職業:
civil engineer
趣味:
子育て
自己紹介:
妻はタイ人、娘ばかり3人も!

■近況

2009年の9月15日に脳梗塞を発症、右手が少し不自由になりました。
MRAで脳梗塞の部位を特定でき、素早い処置をとれたので大事に至りませんでした。
快復にむけてリハビリ中です。
(2011/01/01更新)

■自己紹介・リンク

[ はじめに ]
タイのスラチャイです。
英語学習に王道はありません。
毎日毎日の地道な努力の積み重ねが必要です。
スラチャイはNHKのラジオ英語会話で現在の英語力を身につけました。
一日僅か15分の学習でも数年間継続すれば相当な学習効果が期待できます。

[ 名前 ]
松井 清 (スラチャイ)

[ 略歴 ]
・福岡県出身
・国立高知大学卒業
・準大手建設会社に就職
・50歳で会社を早期退職
・99/10 タイ全土を旅行
・00/10 タイに移住
・03/07 カイちゃん誕生
・07/06 シーファーちゃん誕生
・現在タイ国コンケン在住

[ 座右の銘 ]
Slow and steady wins the race.
遅くとも着実な者が勝利する
(NHK基礎英語芹沢栄先生)

[ 学習の手引き ]
・音読して耳から英語を吸収
・Think in English.
・ネイティブ発音付辞書活用
・英英辞典を活用(英和も)
・翻訳和文で専門用語確認

[ English Newspapers ]
Yomiuri
Mainichi
Asahi
Japan Times
Washington Post
Newyork Times
Bangkok Post
The Nations
Phuket Gazette

[ 英字新聞の英和対訳学習 ]
英字新聞(読売)
英字新聞(毎日)
英字新聞(朝日)
英字新聞(朝日2) 

[ スラチャイ編集の辞書 ]
タイ日辞書(改訂版)
日タイ辞書(改訂版)
ラオ日辞書
日ラオ辞書

affiliate b 1


ブログでお小遣い 無料サンプルも


基礎タイ語

基礎タイ語一覧(タイ文字、ローマ字)
seesaaサイト内リンク一覧:
01 あいさつ
02 別れのあいさつ
03 声をかけるとき
04 感謝の言葉と答え方
05 謝罪の言葉と答え方
06 聞き直すとき
07 相手の言うことがわからないとき
08 うまく言えないとき
09 一般的なあいづち
10 よくわからないときの返事
11 強めのあいづち
12 自分について述べるとき
13 相手のことを尋ねるとき
14 頼みごとをするとき
15 申し出・依頼を断るとき
16 許可を求めるとき
17 説明してもらうとき
18 確認を求めるとき
19 状況を知りたいとき
20 値段の尋ね方と断り方
21 急いでもらいたいとき
22 待ってもらいたいとき
23 日時・場所・天候を尋ねるとき
24 その他

基礎タイ語一覧(タイ文字、音声付き)
サイト外HPリンク一覧:
01 あいさつ
02 別れのあいさつ
03 声をかけるとき
04 感謝の言葉と答え方
05 謝罪の言葉と答え方
06 聞き直すとき
07 相手の言うことがわからないとき
08 うまく言えないとき
09 一般的なあいづち
10 よくわからないときの返事
11 強めのあいづち
12 自分について述べるとき
13 相手のことを尋ねるとき
14 頼みごとをするとき
15 申し出・依頼を断るとき
16 許可を求めるとき
17 説明してもらうとき
18 確認を求めるとき
19 状況を知りたいとき
20 値段の尋ね方と断り方
21 急いでもらいたいとき
22 待ってもらいたいとき
23 日時・場所・天候を尋ねるとき
24 その他

Copyright © [ 英字新聞 ] All rights reserved.
Special Template : 忍者ブログ de テンプレート and ブログアクセスアップ
Special Thanks : 忍者ブログ
Commercial message : [PR]